

Découvrez LinguaTV avec
une leçon gratuite:
une leçon gratuite:
Pour les clients inscrits: Se connecter
Les cours de LinguaTV:
Prix décernés:

Blog
Désolé, cette information est seulement disponible en anglais.
Désolé, cette information est seulement disponible en anglais.
Désolé, cette information est seulement disponible en anglais.
28.02.2012 | Half of all languages threatened with extinction
Importance of mother language: a cultural asset
[plus]
[plus]
<p class="MsoNormal" style="margin: 12pt 0cm 0.0001pt text-align"><![if gte mso 9]> <![endif]><![if gte mso 9]> <![endif]><![if gte mso 9]> <![endif]><![if gte mso 10]> <br />Did you know that a language dies out every two weeks? Of the 6,000 languages spoken today in the world, around 2500 are threatened according to UNESCO. Since 1950, this was already the case with approximately 230 languages. In the <a class="simplecmslink" href="http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/en/atlasmap/language-id-330.html" target="_blank">UNESCO atlas of endangered languages</a> endangered languages are listed by name, level of threat and the region. Even in Germany there are endangered languages: for example Frisian, Sorbian and Yiddish are at a heavy risk. In addition, there are a number of other languages in Germany that are considered threatened in the medium term, such as The Bavarian and Franconian different dialects.<br /><br />There are many reasons why a language disappears. War, displacement and migration play a role, but also pushed aside by globalization and new media like the Internet, which benefits the "big" languages, like English.<br /><br />There is even the Society for Endangered Languages, which however does not save languages, but least documents the endangered languages , which may be very useful for future revival of the language. Particularly suitable for the documentation of languages are also videos. Because videos show not only the pronunciation, but also to communicate the important features associated with facial expressions and gestures as well as other cultural properties. Figuratively speaking, it is possible with video, "to look at the mouth of" the native speaker. This is one of several reasons why LinguaTV relies on videos as an central part of its language courses, showing how native speakers speak their language and apply it in practical situations.<br /><br />Try it yourself with a free demo lesson at <a href="p_Product/1/0">www.linguatv.com</a>. On the occasion of the "Mother Language Day" you´ll save EUR 10 with discount code "motherlanguage".</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 12pt 0cm 0.0001pt text-align"> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 12pt 0cm 0.0001pt text-align"><sub>Source: German Commission for UNESCO e.V.<br />Image source: Gerd Altmann / pixelio.de</sub><br /><! /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Normale Tabelle" mso-tstyle-rowband-size:0 mso-tstyle-colband-size:0 mso-style-noshow:yes mso-style-priority:99 mso-style-qformat:yes mso-style-parent:"" mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt mso-para-margin-top:0cm mso-para-margin-right:0cm mso-para-margin-bottom:10.0pt mso-para-margin-left:0cm line-height:115% mso-pagination:widow-orphan font-size:10.0pt font-family:"Times New Roman","serif" mso-fareast-font-family:"Times New Roman"} ></p>
21.02.2012 | Promoting language diversity and the usage of native languages
International Mother Language Day
[plus]
[plus]
<p><![if gte mso 9]> <![endif]><![if gte mso 9]> <![endif]><![if gte mso 9]> <![endif]><![if gte mso 10]> <! /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Normale Tabelle" mso-tstyle-rowband-size:0 mso-tstyle-colband-size:0 mso-style-noshow:yes mso-style-priority:99 mso-style-qformat:yes mso-style-parent:"" mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt mso-para-margin-top:0cm mso-para-margin-right:0cm mso-para-margin-bottom:10.0pt mso-para-margin-left:0cm line-height:115% mso-pagination:widow-orphan font-size:10.0pt font-family:"Times New Roman","serif" mso-fareast-font-family:"Times New Roman"} > <![endif]></p>
<p>The International <strong>Mother Language Day</strong> emphasizes "the significance of the native language, promotes <strong>linguistic diversity</strong> and the awareness of linguistic and cultural traditions," says the UNESCO. Already since 2000 the Organization of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) celebrates on February 21<sup>st</sup>, the "Mother Language Day". Around the World many events take place. The date goes back to 1952 when students in Pakistan were shot and killed because of demonstrating for the recognition of Bangla language.</p>
<p>There is even the Society for Endangered Languages, which however does not save languages, but at least documents the <strong>endangered languages</strong>, which may be useful for future revival of the language. Particularly suitable for the documentation of languages are also videos. Because videos show not only the pronunciation, but also the important features associated with facial expressions and gestures as well as other cultural properties. Figuratively speaking, it is possible with video, "to look at the mouth of" the native speaker. This is one of several reasons why <strong>LinguaTV</strong> relies within its language courses on videos, showing how <strong>native speakers</strong> speak their language and apply it in practical situations.</p>
<p>On the occasion of the "Mother Language Day" you´ll save EUR 10 with discount code "mother tongue" at <a href="p_Product/1/0">LinguaTV.com</a>. Or just try it with a free demo lesson at <a href="p_Product/1/0">www.LinguaTV.com</a>.</p>
<p><br />Author: LinguaTV / pg<br />Image source: Gerd Altmann / pixelio.de<br />Source: German Commission for UNESCO e.V.</p>
01.04.2011 | Attention, c&#39est le 1er Avril!
Ne croyez pas tout ce que vous lisez ou entendez – surtout un 1er Avril
[plus]
[plus]
<p>Le 1er avril est célébré partout dans le monde, en ce jour il est coutume de faire des canulars, des blagues à ses amis, voisins, professeurs ou encore à ses collègues. Il est aussi de tradition que les médias - radio, tv, journaux, internet - prennent part aux canulars du 1er Avril annonçant par exemple des nouvelles invraisemblables (comme par exemple Google’s Gmail Motion). Alors méfiez-vous! :)<br /><br /><br />Certains pays célèbrent ce jour avec une petite particularité cependant, où l’on ne se joue pas que des tours toute la journée ... examinons ça de plus près:<br />En France, les enfants tentent d’accrocher un poisson en papier sur le dos de leurs victimes sans être remarqué, cette tradition est connue sous le nom de « Poisson d'avril ». Elle s’est également répandue dans d'autres pays comme l'Italie, appelée "Pesce d'aprile". En Espagne, le poisson de papier est remplacé par un bonhomme de papier (Muñeco). En général, les gens prétendent étreindre leurs amis afin d’accrocher discrètement le poisson ou le bonhomme en papier.<br /><br />Vous êtes sûr que vous n’avez rien dans le dos ? :)</p>
<p style="text-align: justify">Envoyez nous vos meilleures blagues et vos meilleurs canulars de 1er avril!</p>
<p style="text-align: justify">Photo: <em>http://www.animaatjes.de/bilder/0-bis-9/1-april/1.jpg</em></p>
04.03.2011 | How subtitles can help you learning languages!
Ever thought that one of the most effective ways to learn a foreign language is as easy as watching a movie such as Titanic or Harry Potter?
[plus]
[plus]
<p>Numerous research studies on information processing in the brain show that learning a foreign language happens quickly and effectively when we watch a foreign <strong>film with subtitles</strong> in the same foreign language. This is so because the use of subtitles improves the perception of individuals who, almost without realizing it, are able to associate sounds (words) with texts. This makes it possible to multiply the effects of learning. On the one hand, individuals can improve their pronunciation of words they knew and, on the other hand, can learn new words by context simply by associating sounds and images with captions.<br /><br />Viewing subtitled TV series such as "Friends", "Scrubs" or “Dallas” and blockbuster movies such as “Avatar” are some good examples for using this academic know how for practically learning English or any other language. In the movies, the <strong>subtitles</strong> have the role of matching a vocabulary (more or less complicated depending on the level) with the actual sound of these words thus achieving better performance in learning concepts. So you learn much faster and you even are able to distinguish between different accents of a foreign language such as American, British, or Australian English.<br /><br />At <strong>LinguaTV</strong> they use all this valuable research on linguistics and apply it to their <strong>language teaching methodology</strong>. To implement this, the educational staff of LinguaTV selects many professionally produced videos with authentic dialogues for each online course. Each video gets subtitled. In order to accommodate to the different levels of each learner, each user can either show or hide the subtitles and this varies the level of difficulty (even during the videos play). This gives each user much more flexibility and ensures a much faster learning progress.<br /><br />Now you know how you can boost your language learning efforts: by simply watching <strong>movies with subtitles</strong>. It is this easy!</p>
20.12.2010 | LinguaTV vouz souhaite un joyeux Noël et une bonne année ...
... et vouz remercie avec ...
[plus]
[plus]
<p><strong>LinguaTV vouz souhaite un joyeux Noël et une bonne année !</strong><br /><br />2010 a été une année pleine de bonnes surprises et de succès. C’est l’occasion pour nous de remercier nos utilisateurs et nos partenaires. Nous sommes heureux de tous les commentaires positifs et surtout d’avoir reçu le prix europeenne Comenius EduMedia. En plus LinguaTV est nominée pour ELTons 2011 International Award for Innovation par le British Council. <br /><br />Outre la série de vidéos <a href="p_Product/1/10070/?lang=fr"> « English for Hotel & Tourism »</a>, nous avons produit des vidéos pour <a href="p_Product/1/10212/?lang=es">l’allemand langue étrangère de gestion</a>. LinguaTV est heureux de pouvoir vouz proposer une centaine de clips avec des exercices pour l’apprentissage des langues allemand, anglais, espagnol et italien. <br /><br />Merci beaucoup a tous! <br /><br />Joyeux Noël et une bonne année vouz souhaite<br /><br />L‘équipe de LinguaTV</p>
© 2006-2012 LinguaTV GmbH




