
Wie Geflüchtete schneller Deutsch lernen könnten
Die Wartezeit von Monaten ist eine Qual für die Geflüchteten und eine Fehlinvestition für Deutschland.
Kein Zweifel: Sprache ist der Schlüssel zur Integration. Deutsch für alle und von Anfang an – das ist die politische Parole. Aber die Umsetzung lässt zu wünschen übrig. Bürokratie und die Schwächen des analogen Bildungssystems bremsen die oft hoch motivierten Flüchtlinge aus. Dabei könnte digitales Lernen nicht nur die Angebotslücke schließen, sondern auch weitere Vorteile bringen.
Sulaiman (19) ist aus Syrien geflüchtet und seit einem Jahr in Deutschland. Er wartet immer noch auf einen Deutschkurs und muss weiter geduldig sein: Wenn er nicht noch kurzfristig in einen Deutschkurs hineinrutscht, bekommt er wohl erst im kommenden Januar einen Platz. Er ist enttäuscht. Denn anstatt so schnell wie möglich Deutsch zu lernen, bleibt ihm jetzt nur noch der langweilige Alltag im Wohnheim. "Herumsitzen, Fernsehen, mit anderen Flüchtlingen Englisch oder arabisch sprechen, sowas mache ich. Sonst muss ich warten ...", sagt er.

Früher mussten Flüchtlinge neun Monate lang warten, erst dann prüften die Behörden, ob sie fließend Deutsch sprechen. Diese Frist diente ursprünglich der Abschreckung und sollte Hürden aufbauen, aus wirtschaftlichen Gründen nach Deutschland zu kommen. Seit in den letzten Monaten mehr als 1 Million Menschen in Deutschland angekommen sind, ist eigentlich klar, dass eine Deutschprüfung ohne vorherigen Unterricht keinen Sinn macht.
"Bildung ist ein Menschenrecht und gilt für jeden und jede. Für uns – wie ich glaube für alle inzwischen - ist der Erwerb der deutschen Sprache der Schlüssel zur Integration. " sagt Marlis Tepe, die Bundesvorsitzende der Gewerkschaft Erziehung und Wissenschaft GEW. Damit hat sie recht, doch kann Deutschland zurzeit nicht genügend Sprachunterricht anbieten, weil geschultes Personal fehlt. Aber kann das im digitalen Zeitalter in einer wirtschaftlich führenden Nation ein akzeptabler Grund sein? Gibt es denn keine Alternativen zu Präsenzunterricht mit einer Lehrperson und bis zu 25 Sprachschülern?
Flüchtlinge kämpfen bei Sprachkursen mit der Bürokratie
Deutsch für alle Flüchtlinge möglichst von Anfang an – ist der Wunsch aller Beteiligten. Cemile Giousouf, die integrationspolitische Sprecherin der CDU/CSU-Bundestagsfraktion bringt es auf den Punkt: "Das ist sehr wichtig, dass wir von der Stunde null an Möglichkeiten bieten, die Sprache zu lernen, weil das natürlich, und das ist keine Überraschung, der Weg in Bildung, in Arbeit und in die gesellschaftliche Integration ist."

Der Kurs ist offen für alle Ausländer. Verpflichtend ist er für diejenigen, die Sozialleistungen beziehen und dauerhaft in Deutschland bleiben wollen. Asylbewerber durften bislang die Integrationskurse erst nach Abschluss ihres Verfahrens besuchen – das kann Monate, manchmal Jahre dauern. Doch angesichts des Flüchtlingszustroms sind die Kurse geöffnet worden – nun dürfen auch Personen aus Syrien, Eritrea, Iran und Irak, die gerade erst in Deutschland angekommen sind, an einem Integrationskurs teilnehmen. Die Angehörigen dieser Länder haben eine sehr hohe Bleibeperspektive. Jedoch müssen auch sie zunächst einen Antrag auf Zulassung beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) stellen. Von diesem „Interview“, wie die Betroffenen den Prozess beim BAMF nennen, hängt jedoch viel ab. „Ohne das dürfen sie praktisch gar nichts“, berichten Flüchtlingshelfer. Sie haben weder Anspruch auf Sprachunterricht oder auf eine Ausbildung, noch auf Integrationskurse oder Arbeit. Ideal wäre, wenn die Einladung zum Integrationskurs zügig kommen würde. Aber das ist selten der Fall. Die Geflüchteten, die seit Herbst 2015 in Deutschland sind, erhalten erst jetzt ihre Berechtigung, diesen Kurs zu besuchen. In den meisten Fällen seien sogar acht bis zwölf Monate vergangen. Die langen Wartezeiten widersprechen dem ursprünglich guten Vorsatz des Deutschlernens von Anfang an. Für viele Flüchtlinge bedeutet dies: Warten, Warten, Warten. „Das Nichtstun bzw. Nichtstun können ist eine enorme emotionale Belastung“, weiß Sozialarbeiterin Mariana und wirkt sich auf die spätere Motivation sich zu integrieren negativ aus. Momentan ist die Motivation zum Deutschlernen allerdings größer als das Kursangebot.
„Der Zeitraum zwischen der Ankunft der Flüchtlinge und ihrer Möglichkeit, sich in Deutschland über Spracherwerb, Ausbildung oder Arbeit zu integrieren dauert viel zu lange“, kritisiert auch Sandra Gasber, die Geschäftsführerin des Berliner Deutschkursanbieters LinguaTV. „Es ist nicht sinnvoll, Menschen untätig und ohne jegliche Aufgabe monatelang in ihrer Unterkunft sitzen zu lassen.“ LinguaTV beschäftigt eine junge Syrerin als Übersetzerin für Englisch/Arabisch. Sie hat ein abgeschlossenes Jura-Studium, das sie aber in Deutschland nicht nutzen kann. Sie ist eine dieser hochqualifizierten Geflüchteten, die Politiker meinen, wenn sie darauf hinweisen, dass Zuwanderer zumindest einen Teil des Fachkräftemangels kompensieren könnten. Nicht zuletzt dafür haben sie die Integrationskurse geöffnet.
Flächendeckende "Integrationskurse" erst seit 2005
Erst seit 2005 gibt es das Instrument der sogenannten Integrationskurse. Das neue Programm soll es ermöglichen, Asylbewerber schneller in Deutschland zu integrieren. Integration bedeutet vor allem Deutsch lernen, um dann auch Arbeit zu finden, um sich und die Familien versorgen zu können. Auch die Bundesagentur für Arbeit hofft, unter den Ausländern Fachkräfte zu identifizieren und früher für den Arbeitsmarkt zu gewinnen: "Gerade vor dem Hintergrund des Fachkräftemangels müssen wir gut qualifizierte Flüchtlinge fördern und deshalb stärker und früher in den Arbeitsmarkt integrieren", sagt Jürgen Wursthorn, Sprecher der Bundesagentur für Arbeit. Um Flüchtlinge in den Arbeitsmarkt aufzunehmen, müssen sie gut Deutsch sprechen. Aber nicht nur die außerordentlich lange Wartezeit auf einen Deutschkurs stellt ein Problem dar, sondern auch die Intensität der Kurse.
Nur 6 von 10 erreichen gewünschtes Deutsch-Niveau
Mit einem Umfang von 600 Stunden Deutsch plus einen 60-stündigen Orientierungskurs ist der Kursumfang begrenzt. Christoph Schröder, Professor für Deutsch als Fremdsprache an der Universität Potsdam, kritisiert grundsätzlich den vom Bund finanzierten Einheitskurs für alle, der den heterogenen Zielgruppen gar nicht gerecht werde. Einerseits unterfordere er Akademiker oder Teilnehmer mit Vorkenntnissen, andererseits benötigen bildungsferne Teilnehmende, die wenig oder keine Erfahrungen im Erlernen einer Fremdsprache haben, in der Regel mehr Zeit. Außerdem seien die Kurse zu unspezifisch, müssten viel stärker auf den Arbeitsmarkt ausgerichtet sein.
Ausgebildete Lehrkräfte für Deutschkurse sind Mangelware.
Ein weiterer Engpass ist das Personal – es fehlen Lehrer, die eine besondere Qualifizierung im Bereich "Deutsch als Fremdsprache" vorweisen können. Auch private und öffentliche Bildungsträger suchen händeringend Deutschlehrer. In vielen Erstaufnahmeeinrichtungen übernehmen deshalb Ehrenamtliche den Deutschunterricht. Das ist sicher gut gemeint. Aber es gibt auch kritische Stimmen. Bärbel Schürrle, Leiterin der Volkshochschule Friedrichshain-Kreuzberg, gibt zu bedenken, „dass es im Bereich der Erwachsenenbeschulung sehr problematisch ist, wenn man nicht qualifizierte Lehrkräfte zum Einsatz bringt. Denn sprachliche Fehler, die durch nicht geschultes Personal letztendlich verursacht werden, sind sehr, sehr schwer später zu revidieren."
In der Folge des Personalmangels sind die Kurse vieler Bildungsträger heillos überfüllt. Das Maximum von 25 Teilnehmern wird – ob aus wirtschaftlichen Gründen oder mangels Lehrkräften – ausgereizt. Damit können selbst die besten und erfahrensten Lehrkräfte keinen optimalen Unterricht mehr gewährleisten.
Im Ergebnis erreichen nur sechs von zehn Teilnehmern am Ende das gewünschte Deutsch-Niveau. Deshalb plädiert auch die integrationspolitische Sprecherin der Unions-Bundestagsfraktion dafür, das Konzept zu überarbeiten – weg vom Einheitskurs, hin zu differenzierten Angeboten, die auf das Bildungsniveau der Kursteilnehmer abgestimmt sind.
Einen großen Teil dieser Aufgabe können digitale Sprachkurse übernehmen. Die Teilnehmer können die Unterrichtseinheiten so oft wiederholen, wie sie es individuell brauchen. Sie können einzelne Aufgaben, die ihnen Schwierigkeiten bereiten so oft üben, wie nötig, da sie unabhängig von Ort und Zeit zur Verfügung stehen. Besonders für die junge Generation, die unter den Flüchtlingen stark vertreten ist, ist das Lernen auf Tablets und Smartphones ganz selbstverständlich. Die Vermittlung von Inhalten mittels Videos kann die Lerngeschwindigkeit deutlich steigern, weil die Bildsprache besser erinnert wird, als die Verknüpfung von abstrakten Worten.

Es ist nun an der Zeit, dass das digitale Zeitalter auch bei der Integration ankommt. Wenn wir tausenden motivierten Flüchtlingen helfen, schneller Deutsch zu lernen, indem wir ihnen den Zugang zu digitalen Sprachkursen öffnen, dann entlasten wir den Lehrbetrieb und verbessern die Lernerfolge. Davon profitieren alle. Die Flüchtlinge sind sinnvoll beschäftigt, können sich schneller und besser verständigen, werden schneller integriert und im Optimalfall sogar schneller in den Arbeitsmarkt aufgenommen. Das kann Idris (20) aus Afghanistan nur bestätigen. Er ist sehr motiviert und lernt täglich mit den digitalen Deutschkursen von LinguaTV. Idris macht jetzt sogar ein Praktikum.
Interesse an weiteren Informationen oder einem persönlichen Gespräch? Dann kontaktieren Sie uns bitte hier: www.linguatv.com/contact.html
Anlässlich der LEARNTEC 2025 präsentiert LinguaTV neue KI-gestützte Lösungen für das Sprachtraining im Unternehmen, die sowohl Lernenden als auch Personalentscheidern viele Vorteile bieten.

Welche Standards muss eine eLearning-Plattform erfüllen, damit auch Menschen mit einer Sehbehinderung sie effektiv nutzen können? Das Beispiel einer Lernerin zeigt typische Hürden und praktische Lösungen für ein barrierefreies eLearning.

Immersives Lernen bietet spannende Möglichkeiten für den Erwerb einer neuen Sprache und ist auch für das Corporate Learning bestens geeignet. Bei der Umsetzung gibt es jedoch ein paar wichtige Punkte zu beachten.

Was sind die wichtigsten HR-Herausforderungen 2025? Und wie können aktuelle L&D-Trends zu deren Lösung beitragen? Wir haben die wichtigsten Eckpunkte für Sie zusammengefasst.

Digitale Trainingslösungen bieten zahlreiche Vorteile für die betriebliche Weiterbildung. Bei der Einführung gibt es jedoch ein paar wichtige Punkte zu beachten. Die Sprachkurs-Experten von LinguaTV haben hier fünf Tipps zusammengestellt, die sich in der langjährigen Praxis bewährt haben.

Das eLearning Journal hat das Sprachentraining von LinguaTV ausführlich getestet und mit der Bestnote "EXCELLENT" bewertet.

Change Management hilft Unternehmen dabei, innovative Veränderungen erfolgreich umzusetzen. Warum eine umfassende Kommunikation dafür sehr wichtig ist, zeigt das folgende Beispiel aus dem Corporate Learning.

Microlearning ist eine sehr effektive Methode, um Mitarbeitende schnell und effizient zu schulen. Die kurzen Lerneinheiten ermöglichen ein gehirngerechtes Lernen und können leicht in den Arbeitsalltag integriert werden.

Anlässlich der LEARNTEC 2024 präsentiert LinguaTV spannende neue Lösungen für das Sprachtraining im Unternehmen.

Wir von LinguaTV freuen uns, Ihnen einige spannende Änderungen bekannt zu geben, die darauf abzielen, Ihr Lernerlebnis noch ansprechender, effektiver und angenehmer zu gestalten.

Das Sprachtraining von LinguaTV für Mitarbeitende der Deutschen Post DHL Group wurde mit dem UN World Summit Award Germany in der Kategorie Learning & Education ausgezeichnet und geht nun für Deutschland in den globalen Wettbewerb.

Durch spielerische Elemente wird das Mitarbeiter-Training nicht nur unterhaltsamer, sondern auch deutlich effektiver. Hier sind die 5 wichtigsten Tipps für den Einsatz von Gamification im Corporate Learning.

Fast die Hälfte aller Stellen für Fachkräfte können aktuell nicht besetzt werden. Neben gezielter Weiterbildung könnten ausländische Fachkräfte noch stärker zu einer Entlastung des Arbeitsmarktes beitragen.


Was ist das Erfolgsrezept innovativer Unternehmen? Sie haben es geschafft, das Lernen als festen Bestandteil in ihrer Firmenkultur zu etablieren. Wie das gelingt, verraten wir in den folgenden fünf Best-Practice-Tipps.

New Normal oder zurück zu Vor-Corona? Was ist aus dem Digitaliserungsschub im Corporate Learning geworden? Ein aktueller Lagebericht mit Beispielen aus der Praxis.

Künstliche Intelligenz (KI) hat das Potenzial, das Lernen in Unternehmen zu revolutionieren. Neben vielen Vorteilen gibt es aber auch ein paar grundlegende Einschränkungen zu beachten. Wir haben die wichtigsten Punkte für Sie zusammengefasst.

Für den erfolgreichen Einsatz von Videos im Corporate Learning gibt es einiges zu beachten. Wir haben für Sie eine Checkliste mit den fünf wichtigsten Tipps zusammengestellt.

Damit der Einstieg in das neue Mitarbeitertraining zum Erfolg wird, sollte es unbedingt mit einem durchdachten Onboarding-Konzept begleitet werden. Wie das gelingt, verrät der folgende Artikel und liefert anschauliche Beispiele aus dem Sprachtraining im Unternehmen.

Welche Kompetenzen müssen Mitarbeitende in den nächsten Jahren mitbringen, damit ein Unternehmen zukunftsfähig bleibt? Und was bedeutet das für die Arbeit von HR-Profis?

Eine lebendige Feedback-Kultur hilft Ihnen dabei, die Akzeptanz und den Erfolg Ihres Mitarbeiter-Trainings nachhaltig zu verbessern.

Damit der Einstieg in das neue Mitarbeitertraining zum Erfolg wird, sollte es unbedingt mit einem durchdachten Onboarding-Konzept begleitet werden. Wie das gelingt, verrät der folgende Artikel und liefert anschauliche Beispiele aus dem Sprachtraining im Unternehmen.

IELA Award 2023 für mobiles Sprachtraining: Die Freude war groß, als die Teams bei der Deutschen Post DHL und bei LinguaTV von dieser internationalen Auszeichnung erfuhren!

KI-gestützte Lernfunktionen bieten spannende neue Möglichkeiten für das mobile Sprachtraining. In der LinguaTV-App werden sie dafür eingesetzt, nicht nur den Wortschatz, sondern auch das aktive Sprechen zu trainieren.

Talente finden, fördern und binden – das sind die drei klassischen Aufgaben des Talent Managements. Modernes Sprachtraining bietet effektive Lösungen, die dabei helfen, diese Herausforderungen erfolgreich zu meistern.


Vom intensiven Einzeltraining per Videokonferenz oder Telefon bis hin zur skalierbaren Lernbetreuung per Live-Chat: Coaching-Elemente bieten vielfältige Einsatzmöglichkeiten für ein besonders effektives und individuell optimiertes Sprachtraining.

Die Bildungsexperten von LinguaTV möchten Sie zu einer neuen kostenlosen Webinar-Reihe einladen. Diese richtet sich in erster Linie an Personalentwickler und HR-Profis und soll Ihnen dabei helfen, grundlegende Fragen zum Thema “Digitales Sprachtraining im Unternehmen” zu beantworten.

Die Pandemie hat zu einem nachhaltigen eLearning-Boom beigetragen. Damit die neu eingeführten Trainingsprogramme jedoch ihr volles Potenzial entfalten können, müssen diverse Lernhindernisse häufig erst noch überwunden werden.

Die Bildungsexperten von LinguaTV möchten Sie zu einer neuen kostenlosen Webinar-Reihe einladen. Diese richtet sich in erster Linie an Personalentwickler und HR-Profis und soll Ihnen dabei helfen, grundlegende Fragen zum Thema “Digitales Sprachtraining im Unternehmen” zu beantworten.

Die Allianz SE nutzt für das Corporate Learning die digitalen Sprachkurse von LinguaTV. Die erfolgreiche Zusammenarebit wurde nun mit dem eLearning AWARD 2023 ausgezeichnet.

Die Bildungsexperten von LinguaTV möchten Sie zu einer neuen kostenlosen Webinar-Reihe einladen. Diese richtet sich in erster Linie an Personalentwickler und HR-Profis und soll Ihnen dabei helfen, grundlegende Fragen zum Thema “Digitales Sprachtraining im Unternehmen” zu beantworten.

Kleine und mittelständische Unternehmen leiden aktuell besonders stark unter dem Mangel an Fachkräften in Deutschland. Um die Rekrutierung ausländischer Fachkräfte zu vereinfachen bietet digitales Sprachtraining eine besonders effektive Lösung, wie das folgende Beispiel aus dem Bereich Pflege zeigt.

Die Sprachförderung von Geflüchteten droht aktuell am Lehrermangel zu scheitern. Dabei hätten digitale Trainingsangebote das Potenzial, einen wesentlich stärkeren Beitrag zur Lösung des Problems zu leisten, wie dieses Beispiel aus der Praxis zeigt.



Die Bildungsexperten von LinguaTV möchten Sie zu einer neuen kostenlosen Webinar-Reihe einladen. Diese richtet sich in erster Linie an Personalentwickler und HR-Profis und soll Ihnen dabei helfen, grundlegende Fragen zum Thema “Digitales Sprachtraining im Unternehmen” zu beantworten.

Digitale Weiterbildung war lange Zeit den großen Unternehmen vorbehalten. Doch das ändert sich gerade. Der Corona-verstärkte Digitalisierungsschub eröffnet spannende Möglichkeiten für das Sprachentraining in kleinen und mittleren Unternehmen.

Die digitalen Deutschkurse von LinguaTV bieten eine schnelle und skalierbare Möglichkeit, um den Geflüchteten aus der Ukraine ein effektives Sprachtraining zur Verfügung zu stellen.

Gute Sprachkenntnisse werden zunehmend zum Wettbewerbsvorteil. Viele Unternehmen haben das erkannt und wollen deshalb in das Sprachtraining ihrer Mitarbeiter investieren. Ein aktuelle Umfrage liefert dafür jetzt konkrete Zahlen.

Mobile Sprachkurse bieten eine optimale Lösung für Mitarbeiter ohne festen PC-Arbeitsplatz. Wie das funktioniert zeigt dieser Erfahrungsbericht aus dem Bereich Logistik.

Mit seinem neuen Kurs Business Communication richtet sich LinguaTV speziell an solche Englischlerner, die bereits ein fortgeschrittenes Niveau erreicht haben und ihre Kenntnisse weiter vertiefen möchten.

Während der Pandemie hat die betriebliche Weiterbildung einen enormen Digitalisierungsschub erfahren. Wie ist der aktuelle Stand? Und wie geht es weiter? Wir haben für Sie die aktuellen Ergebnisse zusammengefasst und präsentieren die wichtigsten Trends für das Corporate Learning im Jahr 2022.


Microlearning ist eine der erfolgreichsten Lernmethoden. Doch was genau verbirgt sich dahinter? Welche Vorteile bringt es mit sich und wie lässt es sich umsetzen? Das erfahren Sie in diesem Artikel und der verlinkten Fallstudie.



Frontalunterricht? Nein, danke! Gerade für den Erwerb einer neuen Sprache sind Interaktion und aktives Sprechen enorm wichtig. Der Unterricht im virtuellen Klassenzimmer bietet dafür eine Vielzahl neuer Möglichkeiten.


Sie versprechen ein neues Lernerlebnis zu schaffen und setzen dabei unter anderem auf eine flexiblere Auswahl von Inhalten, soziale Interaktion und individuell optimierte Lernpfade.

Die Anforderungen an ein Fremdsprachentraining sind so vielfältig wie die Arbeitswelt an sich. Kann es da so etwas wie eine All-in-One-Lösung überhaupt geben?

Online-Seminare gehören spätestens seit dem Ausbruch der Pandemie zum (Weiterbildungs-) Alltag – das gilt insbesondere auch für das Sprachentraining. Doch welche Möglichkeiten und Vorteile bietet der Unterricht im virtuellen Klassenzimmer? Diese Beispiele geben einen lebendigen Einblick in die Praxis.

Die individuelle Lernbegleitung bietet eine optimale Ergänzung zu Selbstlernkursen und Unterricht im virtuellen Klassenzimmer.


Learn Business English on your phone! LinguaTV präsentiert den neuen Business English Trailer.


Ein Praxisbeispiel: Wie Azubis mit Migrationshintergrund dank Micro Learning und Mobile Coaching ihre Deutschkenntnisse verbessern.

In der Digitalisierung der betrieblichen Weiterbildung hat sich Blended Learning als wichtiges Schlüsselkonzept etabliert.


LinguaTV und Gegenbauer haben zusammen ein innovatives Sprachtraining entwickelt. Das erfolgreiche Projekt wird mit dem eLearning AWARD 2020 ausgezeichnet.

Die Experten des EdTech Digest waren von den attraktiven Trainingsinhalten, der nutzerfreundliche Handhabung und der Einbettung in das didaktische Gesamtkonzept überzeugt und kürten LinguaTV zum Gewinner des EdTech Awards 2020.

Silvia Döring ging 2006 als Deutschlehrerin in die USA. Auf der Suche nach spannenden Unterrichtsmaterialien stieß sie auf unsere Videos und wurde schnell zu einem begeisterten Fan!

Um die Deutschkurse zur Studienvorbereitung trotz Corona durchführen zu können, hat die RUB mit Hilfe von LinguaTV innerhalb kürzester Zeit den Unterricht ins virtuelle Klassenzimmer verlegt.

Um das Ansteckungsrisiko zu minimieren, darf der traditionelle Präsenzunterricht vor Ort bis auf weiteres nicht durchgeführt werden. Als Alternative bietet sich nun der Unterricht im virtuellen Klassenzimmer an, der viele weitere Vorteile bietet.

Wenn der Unterricht im Klassenzimmer nicht mehr möglich ist, sind neue Lösungen gefragt. Sprachtraining per App und Virtual Classroom bieten eine sinnvolle Alternative.

Heike Streubel ist Integrationsbeauftragte der Firma Gegenbauer. Zusammen mit LinguaTV hat Sie eine passgenaue Sprachlern-Lösung für die Mitarbeiter der Unternehmensgruppe entwickelt.

Die Experten des eLearning Journals sind sich einig: Das Sprachtraining von LinguaTV hat die Bestnote "EXCELLENT" verdient. Besonders überzeugt hat die Juroren dabei das ausgeklügelte “Blended Learning & Teaching” Konzept.

Bernd Binzenbach ist Experte für nachhaltiges Lernen. Im Interview mit LinguaTV spricht er über die aktuelle Transfer-Forschung und fordert einen stärkeren Fokus auf die praktische Anwendung von Lerninhalten in der beruflichen Weiterbildung.

Nach welchen Kriterien lässt sich eLearning bewerten? Und was kann aus Sicht der Kunden verbessert werden? Wir stelllen die Ergebnisse des aktuellen Kundenvotums vor.

Eine aktuelle Studie im Auftrag des Bundesministeriums für Bildung und Forschung eröffnet neue Perspektiven.

Nigel Dutton präsentiert Lernmaterialien für den Präsenzunterricht und für die Selbstlernphase. Er gibt Anregungen für diverse Gruppenarbeiten und erklärt die Vorteile eines LMS.

Nigel Dutton, Director of Studies bei LinguaTV, erklärt warum szenische Videos das effektivste Lernmedium darstellen und erläutert die Vorteile der Flipped Classroom Methode.

Blended Learning ist in den letzten Jahren immer beliebter geworden. Das Konzept bietet diverse Vorteile sowohl für Lehrer und Lernende, als auch für Bildungseinrichtungen und Unternehmen.


Die französische Schauspielerin Sophie erzählt von ihrer Rolle und den Dreharbeiten zum neuen Sprachkurs "Französisch für Anfänger (A1)".

Der Schauspieler Ryan kommt aus Südfrankreich. Im neuen LinguaTV-Kurs "Französisch für Anfänger" (A1) spielt er den sympathisch-verplanten Gabriel, der schon seit der Schulzeit in Marseille mit Manon befreundet ist.

























Interview mit Prof. El-Mafaalani













Dank Mobile Learning ist es heute einfacher denn je, eine neue Sprache zu erlernen, ohne dafür den traditionellen Präsenzunterricht besuchen zu müssen. Die meisten Apps haben jedoch zwei Schwächen: Sie vernachlässigen die Fähigkeit des aktiven Sprechens und verlangen einen hohen Grad an Selbstständigkeit von den Lernenden. LinguaTV hat für beide Probleme passende Lösungen entwickelt.

Das Sprachtraining von LinguaTV für Mitarbeitende der Deutschen Post DHL Group wurde mit dem UN World Summit Award Germany in der Kategorie Learning & Education ausgezeichnet und geht nun für Deutschland in den globalen Wettbewerb.

